FAMILY LAW

SUMMONS (Family Law)
NOTICE TO RESPONDENT(Name) AVISO AL DEMANDADO (Nombre): SANTIAGO F VIGIL JR
You have been sued. Read the information below and on the next page. Lo han demandado. Lea la información a continuación y en la página siguiente.
Petitioner’s name is (Nombre del demandante): JUDITH M VIGIL
CASE NUMBER (NUMERO DE CASO): RID 1703553
You have 30 calendar days after this Summons and Petition are served on you to file a Response (form FL-120) at the court and have a copy served on the petitioner. A letter, phone call, or court appearance will not protect you. If you do not file your Response on time, the court may make orders affecting your marriage or domestic partnership, your property, and custody of your children. You may be ordered to pay support and attorney fees and costs. For legal advice, contact a lawyer immediately. Get help finding a lawyer at the California Courts Online Self-Help Center (www.courts.ca.gov/selfhelp), at the California Legal Services website (www.lawhelpca.org), or by contacting your local county bar association.
Tiene 30 días de calendario después de haber recibido la entrega legal de esta Citación y Petición para presentar una Respuesta (formulario FL-120) ante la corte y efectuar la entrega legal de una copia al demandante. Una carta o llamada telefónica o una audiencia de la corte no basta para protegerlo.
Si no presenta su Respuesta a tiempo, la corte puede dar órdenes que afecten su matrimonio o pareja de hecho, sus bienes y la custodia de sus hijos. La corte también le puede ordenar que pague manutención, y honorarios y costos legales..
Para asesoramiento legal, póngase en contacto de inmediato con un abogado. Puede obtener información para encontrar un abogado en el Centro de Ayuda de las Cortes de California (www.sucorte.ca.gov), en el sitio web de los Servicios Legales de California (www.lawhelpca.org) o poniéndose en contacto con el colegio de abogados de su condado.
NOTICE – RESTRAINING ORDERS ARE ON PAGE 2: These restraining orders are effective against both spouses or domestic partners until the petition is dismissed, a judgment is entered, or the court makes further orders. They are enforceable anywhere in California by any law enforcement officer who has received or seen a copy of them.
AVISO – LAS ORDENES DE RESTRICCION SE ENCUENTRAN EN LA PAGINA 2: Las órdenes de restricción estan en vigencia en cuanto a ambos conyuges o miembros de la pareja de hecho hasta que se despida la peticion, se emita un fallo o la corte dé otras órdenes. Cualquier agencia del orden publico que haya recibido o visto una copia de estas órdenes puede hacerlas acatar en cualquier lugar de California.
FEE WAIVER: If you cannot pay the filing fee, ask the clerk for a fee waiver form. The court may order you to pay back all or part of the fees and costs that the court waived for you or the other party.
EXENCION DE CUOTAS: Si no puede pagar la cuota de presentacion, pida al secretario un formulario de exencion de cuotas. La corte puded ordenar que usted pague, ya sea en parte o por complete, las cuotas y costos de la corte previamente exentos a peticion de usted o de la otra parte.
1. The name and address of the court are (EI nombre y dirección de la corte son): Superior Court, County of Riverside, 4175 Main Street, 4175 Main Street, Riverside, CA 92501
2. The name, address, and telephone number of the petitioner’s attorney, or the petitioner without an attorney, are: (EI nombre, dirección y número de teléfono del abogado del demandante, o del demandante si no tiene abogado, son): JUDITH M VIGIL, 1895 CHESAPEAKE WAY, CORONA, CA 92880, 702-612-7033
Date (Fecha): 9-6-17 Clerk, by (Secretario, por) A. AGRAMON, Deputy (Asistente)

The Downey Patriot
1/18/18, 1/25/18, 2/1/18, 2/8/18